Kompakt

Der Roman ist nicht nur für christliche Leserinnen geeignet, sondern auch für historische Liebesromanleserinnen ein schöner Ausflug in die damalige Zeit. Leider schleichen sich gegen Ende neumodische Begriffe in die Übersetzung, die das Leseerlebnis etwas trüben.

Bewertungwww.dyerware.comwww.dyerware.comwww.dyerware.comwww.dyerware.comwww.dyerware.com

James_Eine Liebe in Summerhill Originaltitel Love on a Dime
Autor Cara Lynn James
Übersetzung Dr. Friedemann Lux
Verlag Brunnen
Erschienen August 2012
ISBN 978-3-7655-1514-9
Seitenanzahl 304 Seiten

Zur Leseprobe.

Inhalt

Newport, Rhode Island, 1899. Lilly Westbrook ist damit beschäftigt, vor ihrer Familie zu verbergen, dass sie unter dem Pseudonym Fannie Cole „Schundromane“ schreibt und sich damit ein gutes Einkommen sichert. Vor Jahren war sie in Jackson Grail verliebt, einen aufstrebenden jungen Mann, der sich jedoch angesichts des Standesdünkels ihrer Eltern zurückgezogen hat.

Unvermutet trifft sie auf dem Sommersitz ihrer Familie, Summerhill, Jackson wieder. Es stellt sich heraus, dass er das Verlagshaus übernimmt, bei dem Fannie Cole veröffentlicht. Um mehr zu verdienen, will er herausfinden, wer Fannie Cole ist, und sie zu Signierstunden überreden. Doch diese wären der Ruin von Lilly und ihrer Familie. Zudem ist ihr Verehrer Harlan Santerre nicht erfreut, einen Rivalen um Lillys Gunst zu haben. Als außerdem ein Erpresser auftaucht, der droht, Lillys Pseudonym bekannt zu machen, hat Lilly alle Hände voll zu tun …

Stil und Charaktere

Cara Lynn James liefert mit „Eine Liebe in Summerhill“ ihren ersten Band in der Reihe „Ladies of Summerhill“ auf deutsch ab, der in Form eines personalen Erzählers, der aber auch gerne innerhalb der Kapitel zwischen den Hauptfiguren Jackson und Lilly wechselt, verfasst ist.

Freunde von historischen Liebesromanen können unbesorgt zugreifen, auch wenn der christliche Glaube von Lilly eine wichtige Rolle für sie spielt, was vielleicht einige abschrecken könnte. James verwebt dieses Thema mit Lillys Charakter, was dadurch sehr natürlich wirkt. Lilly ist eine durchsetzungsstarke Persönlichkeit, der das Wohl ihrer Familie sehr wichtig ist. Dafür würde sie sogar ihr eigenes Glück hintanstellen, was sie in große Schwierigkeiten stürzt, aber zugleich für eine spannende Handlung sorgt.

Jackson weiß, was er will, und sieht in Lilly mehr als so manch anderer ihrer Bekannten und Freunde. Er ist ein intelligenter und zugleich fleißiger Mann, der seinen damaligen Mangel an Rückgrat bereut und Lilly nun richtig den Hof machen will. Lillys Familie besteht aus ihrem liebenswerten Vater, ihrer ehrgeizigen und besorgten Mutter, sowie ihrem Bruder George und dessen Frau Irene, die sich über die Möglichkeiten freuen, die Lillys Verehrer Harlan ihnen durch seine Kontakte zur Oberschicht ermöglicht. Harlan selbst tritt schon bald eher negativ auf, wodurch es für den Leser etwas anstrengend ist, ihn über weite Stellen des Buches zu ertragen.

Die langsame Annäherung zwischen Lilly und Jackson tritt hinter ihren persönlichen Problemen und der Handlung um den Erpresser fast in den Hintergrund, erhält aber noch genug Aufmerksamkeit, um an das Buch zu fesseln. Die Konflikte, die sich durch die Geheimidentität von Lilly ergeben, halten die Spannung der Geschichte konsequent hoch und machen neugierig, wie sich alles lösen lassen wird. Auch die Nebenhandlung zwischen Lillys Bruder und seiner Frau bietet die Grundlage für einiges an Zündstoff.

Leider fällt gegen Ende des Buches das Niveau der Übersetzung dramatisch ab, was in verwirrenden neumodischen Sätzen endet, wie hier: „Ich dachte, du würdest das nie erfahren. Das war halt eine Jugendsünde.“ (S. 284) oder „Sorry, Lilly, aber ich hatte keine andere Wahl.“ (S. 285). Versierte Leserinnern von historischen Liebesromanen werden hier abrupt aus dem Lesefluss gerissen. Die Hoffnung bleibt, dass der nächste Teil der Reihe ebenfalls übersetzt werden wird, jedoch mit ein wenig mehr Aufmerksamkeit auf einer der Zeit angepassten Sprache.

Aufmachung

Das Taschenbuch vermittelt bereits durch die typische Gestaltung, was den Leser erwartet – Romantik und christliche Werte vermischt zu einer spannenden Handlung. Die Rückseite zeigt neben einer Inhaltsangabe ein Foto und eine knappe Vita der Autorin. Das Buch gliedert sich in 27 Kapitel.

Ähnliche Titel

Historische Romane des Francke-Verlags (u.a. Lynn Austin, Karen Witemeyer oder Tamera Alexander); Romane von Tracie Peterson

Herzlichen Dank an den Brunnen-Verlag für das Rezensionsexemplar.

„Eine Liebe in Summerhill“ bei Amazon kaufen.