Kompakt

Die wunderbare Übersetzung verleiht den herrlichen Geschichten einen passenden Rahmen. Durch die Sonderausgabe ist das Werk nun auch für Leser mit kleinerem Geldbeutel erschwinglich geworden. Wer es bisher noch nicht in seiner Bibliothek hat, sollte nun zugreifen.

Bewertungwww.dyerware.comwww.dyerware.comwww.dyerware.comwww.dyerware.comwww.dyerware.com

Claudia Ott – 101 Nacht
Übersetzung Claudia Ott
Verlag Manesse
Erschienen November 2014
ISBN 978-3-7175-2356-7
Seitenanzahl 336 Seiten

Zur Leseprobe.

Inhalt

Nachdem er von seiner Frau betrogen wurde, verbringt der Sultan jede Nacht mit einer anderen Frau, die er danach hinrichten lässt – fest davon überzeugt, dass keiner Frau getraut werden kann. Doch dann trifft er auf Schahrasad, die ihn immer wieder durch ihre spannenden Geschichten fesselt, so dass sie überlebt. Sie erweckt Seeleute, Sultane, Dschinns und Wunder zum Leben …

Stil

Claudia Ott hat es sich zur Aufgabe gemacht, die Handschrift aus dem Aga Khan Museum ins Deutsche zu übersetzen. Daraus wurde eine herrliche Ausgabe erstelle, die bibliophile Menschen begeistert. Manesse hat nun eine Sonderausgabe veröffentlicht, die das wunderbare Werk auch für Otto Normalverbraucher zugänglich macht.

Der Prolog bietet die Einführung in die Erzählungen von Schahrasad und entführt sofort ins Reich von 101 Nacht. Die enthaltenen Geschichten werden die kleineren Leser und Zuhörer erfreuen, während die Zusatzangaben alle interessieren werden, die sich für die Übersetzung und die Hintergründe der Entstehung interessieren. Gedichte, die immer wieder dazwischen eingeschoben wurden, lockern den Text auf, genauso wie die farbigen Muster, die die einzelnen Nächte voneinander trennen.

Ein Nachwort zur Entstehungsgeschichte und ein paar Worte zur Übersetzung schließen sich an den Kanon der Erzählungen an. In der „Beschreibung der Handschrift“ sind Fotos der Originalschrift enthalten, die einen Einblick in die Gestaltung der Seiten geben.

Das Glossar stellt wichtige Begriffe mit ihren Erklärungen vor. Ein Personenverzeichnis und Erläuterungen zur Aussprache helfen beim Vorlesen. Eine Zeittafel bettet die Entstehung der Handschrift in die Geschichte der damaligen Zeit ein, und ein Inhaltsverzeichnis schließt den Band ab.

Aufmachung

Das gebundene Buch ist in der Aufmachung an die Schmuckausgabe angepasst, auch wenn es sich um eine Ausgabe mit normalem Papier und ohne Goldfolienprägung handelt und der Umschlag direkt auf dem Einband angebracht ist.

Ähnliche Titel

„1001 Nacht“ (Märchen); „1001 Nacht“ (Claudia Ott – Klassiker); „Sindbad“ (Anime); „Sinbad – Der Herr der sieben Meere“ (Zeichentrickfilm)

Herzlichen Dank an Manesse für das Rezensionsexemplar.

„101 Nacht“ als Buch bei Amazon kaufen.

„101 Nacht“ als eBook bei Amazon kaufen.